
I've been adictted to draw this things. Today I didn't went to Shangrila for Leyla Soraya's class because of my injured feet. Instead I done some housekeeping with my mom. It's a quite calm day.
Only few message for
Gi-chan:
The drawings posted here, believe-me, are done entirely with Faber Castell Pencil HB , Staedtler 0,1 pen, Faber Castell soft point black and some Sakura Pen [it's like a brush that you could recharge with ink. I don't know the name exactly, because part of the kanji are so small that I couldn't realize the meaning, gomen ne! m( . _ . )m]
I can't able enought yet to draw directly on my wacon, I'm still afraid of damage the screen D:
I'm a lady with thin and very heavy hands... il||li _| ̄|○ il||l
Estou viciada em fazer desenhos assim. Hoje não fui na Shangrila para a aula da Leyla Soraya por causa do meu pé machucado. Ao invés disso fiz alguns trabalhos domésticos junto com minha mãe. Foi um dia bem calmo.
Apenas uma pequena mesagem para
Gi-chan:
Os desenhos postados aqui, acredite, foram feitos inteiramente com lápis Faber Castell HB, caneta nanquim Staedtler, caneta Soft Point preta da Faber Castell e um pouco de Sakura Pen [é um tipo de pincel recarregável. Não sei o nome exatamente, porque parte do kanji é tão pequena que não faço idéia do que pode significar, gomen ne! m( . _ . )m]
Não tenho habilidade suficiente ainda para desenhar diretamente na minha Wacon. Ainda tenho medo de danificar a tela D:
Sou uma dama com mãos finas e pesadas... il||li _| ̄|○ il||l
- 2008/10/31() 16:58:20|
- Sketche
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:2

More gestual things. Trying to find a way to bring outside something that would be called my "tr00 way of drawing" LOL
I don't have pretty sure about what's gonna show up,
But I'm trying D:
Inspired of a particular make up of kabuki.
Today I'm gonna start to collect money for enter tickets of my performance at Theater, and buy new elastics for my snujs.
Mais coisas gestuais. Tentando achar uma forma de trazer à tona algo que pode se chamar meu "caminho tr00 de desenho" LOL
Não tenho muita certeza do que vai sair disso daí,
Mas estou tentando D:
Inspirada em uma maquiagem particular de Kabuki.
Hoje irei começar a pegar dinheiro para as entradas da minha apresentação no Theatro, e comprar novos elásticos para meus snujs.
- 2008/10/30() 07:04:44|
- Sketche
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:1

Busy week. Last monday was my second class at Dharma. I feel more confortable now to share things that I know in dance. But I'm still worried. The japanese woman, she's responsible for the whole gym, always asking me about everything that you could realize about bellydance, included when I usually perform. And she asking me so many times why I'm not dancing at Khan el Khalili, or if I have ever been in Egypt. The problem is, is not just curiosity, but she's trying to test me ever and ever, to see if Leila Soraya indicates a reliable person to teach dance. I'm confiant with my knowledge, but I feel a little ill at ease of been testing every week, during a period of an hour.
There's some funny thing. The workers of gym didn't realize yet that I could understood japanese, and every single word that they spelling in japanese in the middle of conversation...
My first try to draw an Oiran. The costumes are so gorgeous, but I didn't was in the mood for working on fabric.
Semana corrida. Nessa última segunda-feira, dei minha segunda aula no Dharma. Estou me sentindo mais confortável agora para dividir as cosias que sei de dança.Mas ainda estou preocupada. A japonesa, que é responsável por toda a academia, sempre me pergunta sobre tudo que você possa imaginar sobre dança do ventre, incluindo aonde eu costumo me apresentar. E ela me pergunta tantas vezes do porque eu não danço na Khan el Khalili, ou se eu já estive no Egito. O problema é, nãoéapenas curiosidade, mas ela também estáme testando de novo ede novo, para ver se a Leila Soraya indicou alguém comfiável para ensinar dança. Estou confiante com meus conhecimentos, mas me sinto constrangida de ficar sendo testada toda semana, durante o período de uma hora.
Há também um fato engraçado. Os funcionários de lá não perceberam ainda que eu posso entender japonês, e cada pequena palavra que dizem em japonês no meio da conversa...
Minha primeira tentativa de desenhar uma Oiran. Os kimonos são tão luxuosos, mas eu não estava no espírito de trabalhar o tecido.
- 2008/10/29() 04:57:27|
- Sketche
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:3

Letícia give me some interesting ideas about my messy drawings. Wait for more 10 sketches in an unfinished mood.
I don't know why I'm fucking addicted to draw things of ancient Japan!

Letícia me deu algumas idéias interessantes sobre meus desenhos cheios de linhas. Esperm por mais 10 sketches meio indefinidos.
Eu não sei porque estou tão viciada em desenhar coisas do Japão feudal!

- 2008/10/26() 06:29:15|
- Sketche
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:2

Recently I've been thinking in few things about friendship and how is dificult manage things like that. Give something to see the thing grow up or simple let it go, when it needs.
It's all about twirl in the wheel. And I can say, that I violently happy for doesn't twirl in the mainstream wheel...
Quick sketche done with pencil H and Black Faber Castell Softpoint Pen.
Recentemente vim pensando em algumas coisas sobre amizade e como é difícil gerencial esse tipo de coisa. Dar algo para ver a parada crescer ou simplesmente deixar ir quando precisa.
É tudo sobre rodar na roda. E eu posso dizer, que sou violentamente feliz por não rodar na roda principal.
Esboço rápido feito com lápis H e Caneta Softpoint da Faber Castell.
- 2008/10/25() 16:22:25|
- Sketche
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:3

Well, it's a WIP of a 3 pages little manga that I promised to
Danilo.
In the first frame there's Lucy and Melissa, belongs to Danilo and me, respectively.
My inking sux! D: Screentones always save my life

Trying to do the shading thing at Manga Studio and some retouches at Photoshop.
Quick news:Now I'm teaching bellydance at Dharma, a female space in my city! I'm happy but also worried about it. I don't have any excuse now for tranning everday! :B
And, no, I didn't find any formal job yet...

Take care,
Kiyuri
Bem, isso é um WIP de um pequeno mangá de três páginas que prometi ao
Danilo.
No priemiro quadro está a Lucy e a Melissa, pertencentes ao Danilo e a mim, respectivamente.
Minha arte final é um lixo! D: Retículas sempre salvam a minha vida.

Tentando fazer a reticulagem no Manga Studio e alguns retoques no Photoshop..
Noticias rápidas::Agora estou dando aulas de dança do ventre no Dharma, um espaço feminino em minha cidade! Estou feliz mas também preocupada. Não tenho mais desculpas agora para não treinar todo dia! :B
E não, ainda não consegui nenhum emprego formal...

Se cuidem,
Kiyuri
- 2008/10/23() 14:34:31|
- WIP
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:3

Now I got the power!

My friend bring me a scanner yesterday, and now, finally, I can finish my works and post her more times.
Quick sketche for a old comission about a ribbon wrapped angel. The first version was more childish that this one. After some sketches I decide redraw it, and change ribbons to a something shibari rope like.
Agora eu tenho a força!

Meu amigo me trouxe o scanner ontem, e agora, finalmente, posso terminar meus trabalhos e postar mais vezes.
Esboço rápido para uma comissão antiga sobre um anjo envolto em fitas. A primeira versão era mais infantil que essa. Depois de alguns esboços decidi refazê-lo, e mudar as fitas para algo parecido com cordas de shibari.
- 2008/10/19() 05:46:39|
- WIP
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:4

After almost half day of formating windows and reinstalling programs, now my computer is on fire again!
Design for me now, it's kinda a hobby. I like SO much spend my weekend reading something theorical about design. [I know, it's weird, but I like it!] And plus, I always have a problem when I studied Design in class. I get bored EASY. So easy that I'm usually sleep on class or stay too lazy to finish works. The ambient with so much people distract me. I'm really sorry for don't have the same concentration that I have at dance or drawing classes ._.
This package was my conclusion work from Course of Graphic Process at SENAC. My teacher gave me a little help and more extended dead line, since I start the final work with 3 people and ended up, as always, by my self... ¬¬
More Strawberries will be added up. And more two packages. one of Orange and other of Barbados Cherry. I get addictet to draw fruit at Illustrator! 8D
Depois de quase meio dia formatando o Windows e reinstalando programas, agora meu computador está no ponto de novo!
Design pra mim agora, é uma espécie de hobby. Eu gosto MUITO de passar meu final de semana lendo alguma coisa teórica sobre Design. [Eu sei, é estranho, mas eu gosto!] E outra, eu sempre tive um problema quando estudava Design em salas de aula. Eu fico entediada FÁCIL. Tão fácil que eu frenquentemente durmo na classe ou fico com muita preguiça pra terminar qualquer trabalho. Ambiente com muitas pessoas me distrai. Eu realmente sinto muito por não ter a mesma concentração que tenho em aulas de dança ou de desenho ._.
Esta embalagem foi meu trabalho de conclusão do curso de Produção Gráfica no SENAC. Minha professora me deu um prazo maior e alguma ajuda, já que começei o trabalho final com 3 pessoas e terminei, com sempre, sozinha... ¬¬
Mais Morangos serão adicionados. E mais duas embalagens, uma de Laranja e outra de Acerola. Fiquei viciada em desenhar fruta no Illustrator! 8D
- 2008/10/02() 15:40:15|
- Design
-
| Trackbacks:0
-
| Comments:5